Вы переводчик? Сообщите о себе здесь! Поверьте, работодатели заходят на этот блог.
Желательно писать подробное резюме, общим объемом 1500-2500 знаков.
Статьи о переводах, переводчиках, бюро переводов, менеджерах, заказчиках… Заходите! Возможно, Вы найдете тут ответы на свои вопросы…
Вы переводчик? Сообщите о себе здесь! Поверьте, работодатели заходят на этот блог.
Желательно писать подробное резюме, общим объемом 1500-2500 знаков.
Переводчик немецкого и английского языковЛуценко Елена Николаевна
Дата рождения: 29.08.1983
Проживание: г. Киев, ул. Полесская 15 а, кв. 109
Контактные телефоны: 8 (097) 946-31-13
E-mail: helen_nik83@ mail.ru
Семейное положение: не замужем
Образование:
2000-2005 гг.
Киевский национальный лингвистический университет
Факультет: экономико-правовой институт
Специальность: менеджмент организаций
Квалификация: менеджер-экономист со знанием английского и немецкого языков
Опыт работы:
Май 2006 – Ноябрь 2008
Дочернее предприятие «Автомоторс»
Менеджер по сбыту отдела продаж дизельных двигателей DEUTZ (производства Германии).
Основные обязанности – составление базы данных по клиентам-покупателям дизельных двигателей на Украине (сфера применения двигателей, тип двигателя, количество заказанных и проданных двигателей, стоимость); отслеживание заказов в специальной электронной системе SAP; составление счетов-фактур; контроль своевременного поступления платежей за заказанный товар; предоставление покупателям сопроводительных документов на товар (счета, упаковочные листы, сертификаты качества и происхождения, экспортные декларации, транспортные накладные, справки о транспортных расходах); перевод вышеуказанных документов на украинский/русский язык по запросу покупателя; отслеживание перемещения товара от продавца к покупателю; планирование объемов продаж двигателей в месяц, квартал, год; разрешение вопросов, связанных с недопоставкой комплектующих клиентам; организация приглашений для оформления виз в Посольство Германии в Украине (для сотрудников и клиентов предприятия); перевод контрактов с русского на английский или наоборот; каждодневная деловая переписка с немецкой стороной и клиентами на Украине; заказ авиа и ж/д билетов; бронирование гостиничных номеров для иностранных партнеров; перевод официальных письменных заказов, коммерческих предложений, рекламационных писем и т.д. на английский, немецкий или украинский языки; перевод технической документации (спецификации на двигатели, упаковочные листы); работа с различной офисной оргтехникой (факс, сканер, принтер, ксерокс и т.д.).
Октябрь 2005 – апрель 2006
Стоматологическая клиника «Медгарант»
Регистратор
Основные обязанности – прием звонков, запись клиентов на консультации и лечение к докторам, телефонные консультации, связанные со стоимостью услуг клиники, диапазоном предлагаемых процедур, преимуществами той или иной услуги и т.д., оформление карточек пациентов, посещающих клинику, составление базы данных клиентов, ведение электронной записи пациентов на приемы к специалистам, прием платежей от клиентов, ежедневный дозвон клиентам для напоминания о планируемом визите.
Дополнительное образование:
Языковые курсы «Interlingua» – немецкий язык, дипломы об окончании курсов
Государственные курсы «Терра» — диплом секретаря-офис-менеджера
Дополнительные навыки:
Английский (выше среднего),
Немецкий (выше среднего)
ПК: Word, Internet Explorer, Excel, Adobe Photoshop, Bat, ABBYY Fine Reader, Outlook Express и т.д.
Личные качества:
Коммуникабельность, ответственность, инициативность, целеустремлённость, старательность, аналитический склад ума, хорошая память, организаторские способности, неконфликтность.
Увлечения и интересы:
Английский и немецкий языки, литература, шейпинг, плавание, катание на лыжах.
Перевод с /на русский, украинский, польский языки, редактирование, использование SDL Trados, тематика не ограничена. Опыт сотрудничества с издательствами, высокое качество, сжатые сроки. Темп работы — 5-10 стр./день (при необходимости — выполнение срочных заказов).
С удовольствием отвечу на все дополнительные вопросы.
Тел. сотовый +38-050-6484427
E-mail: mail888_pol@mail.ru
Выполняю переводы с/на английский независимо от вашего местонахождения. Качественно, быстро, недорого.
Окончила факультет Теории и Практики Перевода . Присвоена квалификация – переводчик научно-технической литературы с английского и испанского языков.
Очень высокий уровень знания русского языка, умение грамотно и красиво выражать мысли. Личные качества: упорство, ответственность, интеллектуальность, трудоспособность, терпение.
Опыт работы с текстами по следующим тематикам: строительство, машиностроение, строительная техника, логистика, бытовые приборы, промышленное и пищевое оборудование, компьютерные технологии, программное обеспечение, телекоммуникации, реклама, образование, экономика.
Могу выслать образец моего перевода по необходимой тематике по вашему требованию.
e-mail: translation.enru@gmail.com
ICQ: 362-543-771
Перевод текстов с/на английский язык, любая тематика. Большой опыт устных и письменных переводов. Закончила педагогический институт Саратовского госуниверситета. В настоящий момент преподаю русский в часной школе США.
e-mail to: my_1inbox@hotmail.com
Tel.: +1 (860) 3645863 (США)
Пол: женский
Дата рождения: 29.01.1990
Место рождения: Россия, Санкт-Петербург
Гражданство: Россия
Семейное положение: не замужем
E-mail: toma90-job@mail.ru
Образование:
Неполное высшее (студентка)
Учебное заведение: Санкт-Петербургский Государственный Университет,
филологический факультет, кафедра испанской филологии
Владение языками:
русский — родной
испанский – свободное владение
французский – базовый
английский – свободное владение
Постоянный доступ в интернет
Пожелания к будущему месту работы:
Занятость: удаленная работа
Область специализации:
Культурология, лингвистика, наука, литература, реклама, социология, юриспруденция и др.
Опыт работы:
деловая переписка с иностранными коллегами в Туристической фирме ООО «РОЯЛ ТУР» (август 2006-декабрь 2008)
ОБРАЗОВАНИЕ
основное
2008 – МГЛУ (Московский государственный лингвистический университет) переводческий: «перевод и переводоведение» магистр
2003 — Московский Институт Иностранных Языков переводческий —
Повышение квалификации/курсы
2008 — Germanisten in die Wirtschaft (Немецко-русский дом)
Тесты/Экзамены
2003 — GCSE/IGCSE English as a second language Московский Институт Иностранных Языков E
k-yastrebov@mail.ru
Добрый день! Меня зовут Наталия Филинкова. Я — переводчик китайского языка, я живу и работаю в КНР уже много лет. Моя специализация — это переводы на бизнес-переговорах в Китае, сопровождение делегаций, решение срочных вопросов по эту сторону границы. Больше информации обо мне и о моей профессиональной деятельности вы сможете узнать на моем личном сайте filinkova.ru
Всего доброго и до встречи в Китае!
Здравствуйте, господа работодатели!
Меня зовут Виктория, я дипломированный переводчик, выполняю переводы литературы любой тематики с/на немецкий язык; С 2004 года работаю по специальности, прошла стажировку в Германии. Есть сертификат.
Окончила факультет Теории и Практики Перевода Киевского Политехнического Института, по окончании присвоена профессия– переводчик технической литературы с/на немецкий язык.
Являюсь субъектом предпринимательской деятельности, поэтому возможна оплата по безналичному расчету.
Возможно длительное сотрудничество
e-mail: vika.minenko@list.ru
ICQ: 318-310-593
Услуги частных переводчиков
Устный и письменный перевод (англ., фр., нем., рус. яз.)
+7 926 593-39-96
Устный и письменный переводчик фриланс, итальянский язык. Опыт работы – 15 лет. Образование высшее: Киевский Государственный Университет, факультет иностранной филологии, Флорентийский Государственный Университет. Опыт работы в Италии. Широкая переводческая специализация: контракты и деловая переписка, технические переводы, оборудование, виноделие, фармацевтика, недвижимость, мебель, общие темы.
artlayer@yandex.ru
Переводчик фриланс, английский язык.
Большой опыт общения с носителями языка. Есть опыт работы по переводу договоров.
Образование: английский язык + экономическое, юридическое высшее.
zeguar@gmail.com
Переводчик, фриланс. Английский, немецкий, турецкий языки.
Дата рождения: 26.03.1988
Гражданство: Украина
Место проживания: Симферополь
Образование: 2005-2010 гг ТГЭИ (Таврический гуманитарно-экологический институт)
Специальность: востоковед, референт-переводчик (англ., нем)
Более 2 лет занимаюсь фрилансенгом (различные письменные переводы)
Около 3 лет работаю частным переводчиком в Крыму.
Выполняю различные переводы. Цены доступные.
bestperevod@e-mail.ua
ICQ: 482169067
skype: alruna1319
krimperevod.ucoz.ua
Переводчик немецкого и английского языков
Литвинова Олеся Анатольевна
Услуги для тех, кто эмигрирует или едет заграницу:
— АДЕКВАТНЫЙ перевод всех необходимых для посольства документов
— консультация по вопросам эмиграции
— составление и перевод апелляции в случае отказа в визе
— подготовка пакета документов для подачи в Посольство Германии для получения гостевой, служебной визы
— еврейская и немецкая эмиграция
— воссоединение семьи
— заключение брака
— выезд с целью обучения
— заполнение онлайн-анкет
— апостиль
— легализация
— нотариальная заверка переводов
— страхование
olesia_litvinova@ukr.net
Устный переводчик, турецкий язык.
Опыт работы переводчиком на международных выставках в Украине и в
Турции.
Киев. Людмила.
.моб. 063-597-45-15, 063-701-42-48
SKYPE. feya-ln
эл.адр. guzel-l@mail.ru
Здравствуйте,
Меня зовут Оксана, имею диплом о ВО (переводчик англ.-рус.). 7,5 лет проживаю в Португалии, владею в совершенстве португальским языком. Училась здесь: имею европейские сертификаты об уровне знаний языка и гражданства, выданные Министерством Образования Португалии. Работаю переводчиком (португальский основной, в комбинациях с английским и русским). Моя работа включает в себя телефонные переговоры, деловую переписку, перевод различной тематики (включая документацию), последовательные переводы на конгрессах . Имею возможность лично встречаться с португальскими представителями здесь, если в этом есть необходимость.
roksana2310@gmail.com
Дипломированный переводчик выполнит недорого переводы текстов по любым тематикам. Опыт работы — 10 лет. Рабочие языки: английский, украинский, русский. Работаю только с прямыми заказчиками без посредников (агенств).
Skype: nicuss3
E-mail: succed5588@bk.ru
Образование: высшее, английский язык,
Проживание: г Краснодар. Хочу заниматься переводом с английского языка на русский на дому.